伊尔心里嘀咕:“他想干什么?”
派派将铁棒拗成弯月状,再装上弓弦。
他在地上捡起一根普通的树枝,搭在弦上,开始对着树上东瞄西瞄。
伊尔暗想:“他看见我了吗?不,他是虚张声势,他不可能看见我。”
然而那根代替箭的树枝不再移动,对准了隐身的伊尔。
派派喊道:“伊尔,你的隐身失效了,如果你不躲闪,我将射中你!”
“铮”的一声,树枝离弦飞出。
下一瞬间,伊尔现身跳下枝头,一手抓着那离弦之“箭”。
伊尔问派派:“你是怎么识破我的藏身之处的?”
派派将铁棒束回腰间,说:“你还记不记得在智行修炼时,武圣爷爷给我们讲的‘排除法’?”
伊尔说:“记得啊。”
“我就是运用排除法确定你的位置。”派派说,“我不知道你藏在哪儿,但我知道你不可能藏在哪儿。”
“什么意思?”
“树上有许多鸟儿,你不可能藏在鸟儿栖息的树枝。那么,没有鸟儿的树枝便是你的藏身之处了。”
“其实,”伊尔疑惑不解地嘟哝道,“鸟儿们也应该看不见我的,不知它们为什么不过来。”