改译作:
刘彻
庞德
绸裙的窸瑟再不复闻,
灰尘飘落在宫院里,
听不到脚步声,
乱叶 飞旋着,
静静地堆积,
她,我心中的欢乐,睡在下面。
一片潮湿的树叶粘在门槛上。
(2)写女子出嫁
(3)改写的网络上署名潇湘妃子的一篇原创诗歌中的句子:
你眼前的我是红尘万丈
我眼里的你是化外一方
若,你跳的出去,且安心做你的和尚,我只记取你当初的模样:
白衣胜雪 才冠三梁。
若,跳不出去,亲爱的,请和我于红尘里相爱一场。
(4)史上多有繁盛时以宗室女代嫁,衰弱时就派真公主和亲,例如唐朝。
(5)辩机因为和高阳公主的私情,最终是被判腰斩,高阳身边许多人被处死。
惑
白马寺之事过后,似乎风淡云清,不着痕迹。只除了书案下被芷岚揉作一团的薛涛笺,上面依稀可是:“今日何日兮,山麓蜿蜒。今日何日兮 , 得与公子同路。 蒙羞被好兮, 不訾羞耻, 心几烦而不绝兮, 得知公子。 山有木兮木有枝, 心悦君兮君不知。”?(1)